Age : 27 Tổng số bài gửi : 66 Thanks : 4 Join date : 10/07/2010 Đến từ : from bottom of Bu's heart, Bu's honey
Tiêu đề: TÌM HẠNH PHÚC CHO EM Sun 11 Jul 2010, 1:17 pm
找幸福給你 zhao xin fu gei ni Tìm kiếm hạnh phúc cho em
不顧一切的勇氣 不會說謊的眼睛 bu gu yi qie de yong qi bu hui shuo huang de yan jing Sự can đảm thách thức mọi thứ, đôi mắt không lừa dối 愛你不需要經過妳同意 ai ni bu xu yao jing guo ni tong yi Tôi không cần sự cho phép của em để yêu em 放掉手中的回憶 像空中飛人別猶豫 fang diao shou zhong de hui yi xiang kong zhong fei ren bie you yu Hãy cho đi những kỷ niệm mà bạn giữ, sẽ như một nghệ sĩ đang bay và ko do dự 我一定會抓住你 wo yi ding hui zhua zhu ni Tôi đứt khoát sẽ giữ chặt em 想念從每一天張開眼睛就開始 xiang nian cong mei yi tian zhang kai yan jing jiu kai shi Mỗi ngày, tôi đều nhớ đến em khi tôi mở mắt ra 每個心跳都在提醒 mei ge xin tiao dou zai ti xing Từng nhịp tim đều nhắc nhở tôi
*talk to me 說我有這個榮幸 *talk to me shuo wo you zhe ge rong xing Nói với tôi, nói rằng tôi có vinh dự 翻天覆地 找幸福給你 fan tian fu di zhao xing fu gei ni Thay đổi bầu trời và thế giới để tìm hạnh phúc cho em 擁有喜歡的事讓人變堅強 yong you xi huan de shi rang ren bian jin qiang Có một tình yêu làm mọi người mọi người trở nên mạnh mẽ baby holding me 我的天堂就在妳手裡* baby holding me wo de tian tang jiu zai ni shou li* Em hãy giữ lấy tôi, hạnh phúc nằm trong bàn tay em
承受所有的雨滴 像大海無邊又無際 cheng shou suo you de yu di xiang da hai wu bian you wu ji Nói về những hạt mưa, như đại dương không ranh giới 包容你是我溫柔的使命 bao rong ni shi wo wen rou de shi ming Sẵn sang giúp đỡ em là nhiệm vụ cao cả của tôi 把讓妳傷心的人都忘記 ba rang ni shang xin de ren dou wang ji Hãy quên đi những người đã làm em không vui 我會治好妳的心 wo hui zhi hao ni de xin Tôi sẽ chữa lành vết thương của em 天使不是誰都愛得起 tian shi bu shi shei dou ai de qi Thiên sứ cũng không thể nhận được tình yêu của bất cừ ai 我終於明白雙手存在的意義 wo zhong yu ming bai shuang shou cun zai de yi yi Cuối cùng tôi cũng hiểu được lý do tại sao tôi phải có hai bàn tay 為了捍衛心愛的妳 we le han wei xin ai de ni Để bảo vệ em, người tôi yêu
talk to me 說我有這個榮幸 talk to me shuo wo you zhe ge rong xing Nói với tôi, nói rằng tôi có vinh dự 翻天覆地 找幸福給你 fan tian fu di zhao xing fu gei ni Thay đổi bầu trời và thế giới để tìm hạnh phúc cho em 擁有喜歡的事讓人變堅強 yong you xi huan de shi rang ren bian jin qiang Có một tình yêu làm mọi người mọi người trở nên mạnh mẽ baby holding me 我的天堂就在妳手裡 baby holding me wo de tian tang jiu zai ni shou li Em hãy giữ lấy tôi, hạnh phúc nằm trong bàn tay em
我終於明白雙手存在的意義 wo zhong yu ming bai shuang shou cun zai de yi yi Cuối cùng tôi cũng hiểu được lý do tại sao tôi phải có hai bàn tay 為了緊緊擁抱你 wei le jin jin yong bao ni Để ôm em thật chặt talk to me 說我有這個榮幸 talk to me shuo wo you zhe ge rong xing Nói với tôi, nói rằng tôi có vinh dự 翻天覆地 找幸福給你 fan tian fu di zhao xing fu gei ni Thay đổi bầu trời và thế giới để tìm hạnh phúc cho em 擁有喜歡的事讓人變堅強 yong you xi huan de shi rang ren bian jian qiang Có một tình yêu làm mọi người mọi người trở nên mạnh mẽ 讓人刻骨銘心什麼都不怕 rang ren ke gu ming xin shen ma dou bu pa Không thể quên được nó và làm mọi người quên đi nỗi sợ hải để vượt qua mọi thứ baby holding me 我的天堂就在你手裡 baby holding me wo de tian tang jiu zai ni shou li Em hãy giữ lấy tôi, hạnh phúc nằm trong bàn tay em 讓人刻骨銘心什麼都不怕 rang ren ke gu ming xin shen me dou bu pa Không thể quên được nó và làm mọi người quên đi nỗi sợ hải để vượt qua mọi thứ 找幸福給你 zhao xing fu gei ni Tìm kiếm hạnh phúc cho em 讓人刻骨銘心什麼都不怕 rang ren ke gu ming xin shen me dou bu pa Không thể quên được nó và làm mọi người quên đi nỗi sợ hải để vượt qua mọi thứ 找幸福給你 zhao xing fu gei ni Tìm kiếm hạnh phúc cho em